在线观看日韩在线视频,亚洲 日韩 欧美 另类 国产,日本不卡一区二区三区最新,亚洲欧美一区在线观看

    <menuitem id="e5txj"></menuitem>

    <small id="e5txj"><menuitem id="e5txj"></menuitem></small>

    古意

    類型:七言古詩

    男兒事長征,少小幽燕客。
    賭勝馬蹄下,由來輕七尺。
    殺人莫敢前,須如猬毛磔。
    黃云隴底白云飛,未得報恩不能歸。
    遼東小婦年十五,慣彈琵琶解歌舞。
    今為羌笛出塞聲,使我三軍淚如雨。

    【譯文】
    男子漢當以國事為重,從軍遠征,從小就在幽燕縱橫馳騁。
    經(jīng)常與人在馬上比試勝負,從不珍惜七尺身軀。
    奮勇搏殺,沒人敢上前招應;氣宇軒昂,臉上的胡子像刺猬的毛叢生。
    隴下黃沙彌漫,上面白云飄飛,未報朝廷恩情怎能輕易言歸。
    遼東少婦年方十五,她彈熟了琵琶能歌善舞。
    今日用羌笛吹一支出塞樂曲,感動得全軍將士淚下如雨。

    【注解】
    古意:擬古詩,托古喻今之作。
    事長征:從軍遠征。
    幽燕:今河北、遼寧一帶。古代幽燕地區(qū)游俠之風盛行。
    賭勝:較量勝負。馬蹄下:即馳騁疆場之意。
    “由來”句:好男兒向來就輕視性命。七尺,七尺之軀。
    古時尺短,七尺相當于一般成人的高度。
    “殺人”句:殺人而對方不敢上前交手,即所向無敵之意。
    “須如”句:胡須好像刺猬的毛一樣紛紛張開,形容威武兇猛。磔(zhé):紛張。
    黃云:指戰(zhàn)場上升騰飛揚的塵土。
    隴:泛指山地。
    小婦:少婦。
    解歌舞:擅長歌舞。解:懂得、通曉。羌笛:羌族人所吹的笛子。
    羌:古代西北地區(qū)少數(shù)民族。

    在線工具導航