在线观看日韩在线视频,亚洲 日韩 欧美 另类 国产,日本不卡一区二区三区最新,亚洲欧美一区在线观看

    <menuitem id="e5txj"></menuitem>

    <small id="e5txj"><menuitem id="e5txj"></menuitem></small>

    晚次鄂州

    類型:七言律詩

    云開遠(yuǎn)見漢陽城,猶是孤帆一日程。
    估客晝眠知浪靜,舟人夜語覺潮生。
    三湘愁鬢逢秋色,萬里歸心對月明。
    舊業(yè)已隨征戰(zhàn)盡,更堪江上鼓鼙聲。

    【譯文】
    霧散云開遠(yuǎn)遠(yuǎn)望見漢陽城,孤舟漂游還要走一日路程。
    商賈在白日睡覺知道浪靜,船夫在夜間說話感到潮生。
    看三湘秋色兩邊鬢發(fā)衰白,望萬里明月思?xì)w心意更增。
    家鄉(xiāng)舊業(yè)已經(jīng)被戰(zhàn)亂毀盡,哪堪再聽見江上鼓角聲聲。

    【注解】
    晚次:指晚上到達(dá)。鄂州:唐時屬江南道,在今湖北省鄂州市。
    漢陽城:今湖北漢陽,在漢水北岸,鄂州之西。
    一日程:指一天的水路。
    估客:商人。
    舟人:船夫。夜語:晚上說話。舟人夜語覺潮生:因為潮生,故而船家相呼,眾聲雜作。
    衰三湘:湘江的三條支流漓湘、瀟湘、蒸湘的總稱。在今湖南境內(nèi)。由鄂州上去即三湘地。這里泛指漢陽、鄂州一帶。衰鬢逢秋色:是說衰鬢承受著秋色。這里的鬢發(fā)已衰白,故也與秋意相應(yīng)。一作“愁鬢”。
    更堪:更難堪,猶豈能再聽。征戰(zhàn):指安史之亂。江:指長江。鼓鼙(pí):軍用大鼓和小鼓,后也指戰(zhàn)事。

    在線工具導(dǎo)航