在线观看日韩在线视频,亚洲 日韩 欧美 另类 国产,日本不卡一区二区三区最新,亚洲欧美一区在线观看

    <menuitem id="e5txj"></menuitem>

    <small id="e5txj"><menuitem id="e5txj"></menuitem></small>

    歲暮歸南山

    類型:五言律詩

    北闕休上書,南山歸敝廬。
    不才明主棄,多病故人疏。
    白發(fā)催年老,青陽逼歲除。
    永懷愁不寐,松月夜窗虛。

    【譯文】
    不再在朝廷宮門前陳述已見,返歸終南山我那破舊的茅屋。
    沒有才能才使君主棄我不用,又因多染病痛朋友也漸漸疏遠。
    白發(fā)漸漸增多催人慢慢老去,歲暮已至新春已經快要到來了。
    心懷愁緒萬千使人夜不能寐,松影月光映照窗戶一片空寂。

    【注解】
    歲暮:年終。南山:唐人詩歌中常以南山代指隱居題。這里指作者家鄉(xiāng)的峴山。一說指終南山。
    北闕:皇宮北面的門樓,漢代尚書奏事和群臣謁見都在北闕,后因用作朝廷的別稱。《漢書·高帝紀》注:“尚書奏事,渴見之徒,皆詣北闕?!毙萆蠒和V惯M奏章。
    敝廬:稱自己破落的家園。
    不才:不成材,沒有才能,作者自謙之詞。明主:圣明的國君。
    多?。阂蛔鳌芭P病”。故人:老朋友。疏:疏遠。
    老:一作“去”。
    青陽:指春天。逼:催迫。歲除:年終。
    永懷:悠悠的思懷。愁不寐:因憂愁而睡不著覺。寐:一作“寢”。
    虛:空寂。一作“堂”。

    在線工具導航