在线观看日韩在线视频,亚洲 日韩 欧美 另类 国产,日本不卡一区二区三区最新,亚洲欧美一区在线观看

    <menuitem id="e5txj"></menuitem>

    <small id="e5txj"><menuitem id="e5txj"></menuitem></small>

    云陽館與韓紳宿別

    類型:五言律詩

    故人江海別,幾度隔山川。
    乍見翻疑夢,相悲各問年。
    孤燈寒照雨,深竹暗浮煙。
    更有明朝恨,離杯惜共傳。

    【譯文】
    自從和老友在江海分別,隔山隔水已度過多少年。
    突然相見反而懷疑是夢,悲傷嘆息互相詢問年齡。
    孤燈暗淡照著窗外冷雨,幽深的竹林漂浮著云煙。
    明朝更有一種離愁別恨,難得今夜聚會傳杯痛飲。

    【注解】
    云陽:縣名,縣治在今陜西涇陽縣西北。韓紳:《全唐詩》注:“一作韓升卿。”韓愈的四叔名紳卿,與司空曙同時,曾在涇陽任縣令,可能即為此人。宿別:同宿后又分別。
    江海:指上次的分別地,也可理解為泛指江海天涯,相隔遙遠(yuǎn)。
    幾度:幾次,此處猶言幾年。
    乍:驟,突然。翻:反而。
    年:年時光景。
    離杯:餞別之酒。杯:酒杯,此代指酒。共傳:互相舉杯。

    在線工具導(dǎo)航