名稱 | 作者 | 類型 | 查看詳情 |
---|---|---|---|
《災難與奇跡》(1937-1947) | 帕斯(Octavio Paz) | 外國詩詞-阿根廷詩歌_Argentina-墨西哥詩歌_Mexico | 查看詳情 |
深奧的生活之歌 | 哈克夫 | 外國詩詞-阿根廷詩歌_Argentina-哥倫比亞詩歌_Colombia | 查看詳情 |
對事物的樸素認識 | 史蒂文斯(Wallace Stevens) | 外國詩詞-阿根廷詩歌_Argentina-美國詩歌_United_States | 查看詳情 |
無緣由的幸福日子 | 伊巴博羅 | 外國詩詞-阿根廷詩歌_Argentina-烏拉圭詩歌_Uruguay | 查看詳情 |
靜物 | 布洛茨基 (Brodsky) | 外國詩詞-阿根廷詩歌_Argentina-美國詩歌_United_States | 查看詳情 |
我的母親 | 埃米爾—內利岡 | 外國詩詞-阿根廷詩歌_Argentina-加拿大詩歌_Canada | 查看詳情 |
香根草 | 約翰—阿什伯利(John Ashbery) | 外國詩詞-阿根廷詩歌_Argentina-美國詩歌_United_States | 查看詳情 |
冬之戀(選段) | 杜麗特爾(Hilda Doolittle) | 外國詩詞-阿根廷詩歌_Argentina-美國詩歌_United_States | 查看詳情 |
41級的三十周年匯報 | 奈莫洛夫(HOWARD NEMEROV) | 外國詩詞-阿根廷詩歌_Argentina-美國詩歌_United_States | 查看詳情 |
我上周獲悉的事情 | 威廉—斯塔福德 (William Stafford) | 外國詩詞-阿根廷詩歌_Argentina-美國詩歌_United_States | 查看詳情 |
阿根廷詩歌所包含的詩詞有哪些:《災難與奇跡》(1937-1947),深奧的生活之歌,對事物的樸素認識,無緣由的幸福日子,靜物,我的...