在线观看日韩在线视频,亚洲 日韩 欧美 另类 国产,日本不卡一区二区三区最新,亚洲欧美一区在线观看

    <menuitem id="e5txj"></menuitem>

    <small id="e5txj"><menuitem id="e5txj"></menuitem></small>

    登錦城散花樓

    類型:古代詩(shī)詞-寫景的古詩(shī)

    日照錦城頭,朝光散花樓。
    金窗夾繡戶,珠箔懸銀鉤。
    飛梯綠云中,極目散我憂。
    暮雨向三峽,春江繞雙流。
    今來(lái)一登望,如上九天游。

    注釋
    ①錦城散花樓:錦城為成都的別稱,又稱錦里;散花樓為隋末蜀王楊秀所建。
    ②珠箔:即珠簾。
    ③飛梯:即高梯。
    ④雙流:今四川成都雙流縣。

    譯文
    早晨的太陽(yáng),照射著成都南郊的散花樓。樓上的窗欞閃耀著金色光輝,門上的彩繪像錦繡一樣美麗。珍珠串成的門簾懸掛在銀色的簾鉤上,凌云欲飛的樓梯升起在碧綠的樹叢中。站在樓頭,放眼四望,一切憂愁憤懣的情緒都一掃而空了?;璋档哪河觌[約飄向三峽,滿江的春水環(huán)繞著雙流城。此時(shí)此際,置身樓頭,簡(jiǎn)直就是在九重天之上游覽了。

    賞析
    全詩(shī)的大意是:在旭日初升霞光映照下,散花樓更顯金碧輝煌、富麗堂皇。高梯入云,樓接霄漢,氣象雄偉。詩(shī)人極目云天,心曠神怡,因而留連忘返。遙看瀟瀟暮雨飄灑向三峽,俯視春江繞城,景物盡收眼底。散花樓的美景竟然使詩(shī)人陶醉了。在此之后,詩(shī)人就要東行,前往三峽了。此時(shí)登樓竟如在九天云霄之上游玩。
    詩(shī)人沒有描寫散花樓的建筑規(guī)模、營(yíng)造特點(diǎn)、位置與布局等,而是通過(guò)金窗、繡戶、珠箔、銀鉤、飛梯等器物的色、光、形、態(tài)的變化和輝映,顯現(xiàn)出散花樓的高雅別致,宏偉壯觀。“金窗夾繡戶,珠箔懸銀鉤”,這兩句詩(shī)對(duì)仗修辭手法的運(yùn)用,把初日臨照下的錦城散花樓的景象生動(dòng)地描繪出來(lái)?!帮w梯綠云中,極目散我憂”,全詩(shī)僅有這兩句不合格律,如果去掉這兩句,此詩(shī)就相當(dāng)于一首五言律詩(shī)了。而這兩句在詩(shī)中非常重要,可以說(shuō)是“詩(shī)眼”。前句的意象構(gòu)成一幅十分鮮明的畫面,后句寫出了詩(shī)人的快意之感,這兩句初步顯示了李白極端夸張筆法的感染力。末句“如上九天游”則是再次抒發(fā)登樓的愉悅之情。
    綜觀全詩(shī),形象鮮明,意境飄逸,情景真切,開合自然。不僅給人以藝術(shù)上的享受,而且給人以思想上的啟迪。雖屬年少之作,大手筆已見端倪,不是人盡能為之的。
    這首詩(shī)是李白最早創(chuàng)作的詩(shī)歌之一,已經(jīng)顯示了李白的詩(shī)歌天才。當(dāng)時(shí)蘇梃就稱贊李白有雛鳳之態(tài)。
    清空輸入框

    在線工具導(dǎo)航