在线观看日韩在线视频,亚洲 日韩 欧美 另类 国产,日本不卡一区二区三区最新,亚洲欧美一区在线观看

    <menuitem id="e5txj"></menuitem>

    <small id="e5txj"><menuitem id="e5txj"></menuitem></small>

    詠懷古跡·其五

    類型:七言律詩

    諸葛大名垂宇宙,宗臣遣像肅清高。
    三分割據(jù)紆籌策,萬古云霄一羽毛。
    伯仲之間見伊呂,指揮若定失蕭曹。
    運移漢祚終難復,志決身殲軍務勞。

    【譯文】
    諸葛亮大名垂宇宙且萬古流芳,他清高的品性真令人無比敬仰。
    三分天下是他苦心籌劃的結果,他猶如展翅高翔在云霄的鸞鳳。
    才華超絕與伊尹呂尚難分高下,指揮千軍萬馬非曹參蕭何能比。
    漢朝的氣運已經(jīng)衰落難以恢復,他意志堅決終因軍務繁忙殉職。

    【注解】
    垂:流傳。宇宙:兼指天下古今。
    宗臣:為后世所敬仰的大臣。肅清高:為諸葛亮的清風亮節(jié)而肅然起敬。
    三分割據(jù):指魏、蜀、吳三國鼎足而立。紆(yū):屈,指不得施展?;I策:謀略。
    云霄一羽毛:凌霄的飛鳥,比喻諸葛亮絕世獨立的智慧和品德。
    伊呂:指伊尹、呂尚。
    蕭曹:指蕭何、曹參。
    運:運數(shù)。祚(zuò):帝位。復:恢復,挽回。
    志決:志向堅定,指諸葛亮《出師表》所云“鞠躬盡瘁,死而后已”。身殲:身死。

    在線工具導航