在线观看日韩在线视频,亚洲 日韩 欧美 另类 国产,日本不卡一区二区三区最新,亚洲欧美一区在线观看

    <menuitem id="e5txj"></menuitem>

    <small id="e5txj"><menuitem id="e5txj"></menuitem></small>

    水檻遣心

    類型:古代詩詞-描寫雨的古詩

    去郭軒楹敞,無村眺望賒。
    澄江平少岸,幽樹晚多花。
    細(xì)雨魚兒出,微風(fēng)燕子斜。
    城中十萬戶,此地兩三家。

    注釋
    去郭:遠(yuǎn)離城郭。
    軒楹(yíng):指草堂的建筑物。軒,長(zhǎng)廊;楹,柱子。
    敞:開朗。
    “無村”句:指因附近無村莊遮蔽,故可遠(yuǎn)望。
    賒:長(zhǎng),遠(yuǎn)。
    “澄江”句:澄清的江水高與岸平,因而很少能看到江岸。
    “城中”兩句:將“城中十萬戶”與“此地兩三家”對(duì)照,見得此地非常清幽。城中,指成都。

    譯文
    草堂遠(yuǎn)離城郭,軒楹寬敞,極目遠(yuǎn)眺,沒有村莊阻隔,視野開闊。江水清澈,江水上漲,幾與江岸齊平,因而幾乎看不到江岸,草堂四周,樹木蔥蘢,在春日的黃昏里,盛開著似錦的繁花。蒙蒙細(xì)雨中,魚兒歡躍,時(shí)不時(shí)跳出水面,微微風(fēng)中,燕子斜飛。城中有十萬戶人家,而此地只有兩三戶人家。

    賞析
    首聯(lián)先寫草堂的環(huán)境:草堂離城郭很遠(yuǎn),庭園開闊寬敞,旁無村落,因而詩人能夠極目遠(yuǎn)眺。中間四句緊接著寫眺望到的景色?!俺谓缴侔丁?,詩人憑檻遠(yuǎn)望,碧澄清澈的江水,浩浩蕩蕩,似乎和江岸齊平了,這是寫遠(yuǎn)景;“幽樹晚多花”則寫近景,草堂四周郁郁蔥蔥的樹木,在春日的黃昏里,盛開著姹紫嫣紅的花朵,散發(fā)出迷人的清香。五、六兩句刻畫細(xì)膩,描寫極為生動(dòng):“細(xì)雨魚兒出,微風(fēng)燕子斜。”魚兒在毛毛細(xì)雨中搖曳著身軀,噴吐著水泡兒,歡欣地游到水面來了。燕子輕柔的軀體,在微風(fēng)的吹拂下,傾斜著掠過水蒙蒙的天空……這是歷來為人傳誦的名句。詩人遣詞用意精微細(xì)致,描寫十分生動(dòng)。“出”寫出了魚的歡欣,極其自然;“斜”寫出了燕子的輕盈,逼肖生動(dòng)。詩人細(xì)致地描繪了微風(fēng)細(xì)雨中魚和燕子的動(dòng)態(tài),其意在托物寄興。這二句詩流露出作者熱愛春天的喜悅心情。尾聯(lián)呼應(yīng)起首兩句。以“城中十萬戶”與“此地兩三家”對(duì)比,更顯得草堂的閑適幽靜。這首詩寫傍晚時(shí)分所見到的微風(fēng)細(xì)雨中的景象,表現(xiàn)了環(huán)境的清幽美好和詩人閑適寧靜的心情及其對(duì)大自然的熱愛。全詩八句都是對(duì)仗,而且描寫中遠(yuǎn)近交錯(cuò),精細(xì)自然,“自有天然工巧而不見其刻劃之痕?!彼渚鋵懢?,句句有“遣心”之意。詩中描繪的是草堂環(huán)境,然而字里行間含蘊(yùn)的,卻是詩人悠游閑適的心情和對(duì)大自然、對(duì)春天的熱愛。
    清空輸入框

    在線工具導(dǎo)航