在线观看日韩在线视频,亚洲 日韩 欧美 另类 国产,日本不卡一区二区三区最新,亚洲欧美一区在线观看

    <menuitem id="e5txj"></menuitem>

    <small id="e5txj"><menuitem id="e5txj"></menuitem></small>

    塔勞的安馨①

    類型:外國詩詞-歐洲_Europe-德國詩歌_Germany

    塔勞的安馨,我對她很鐘情,
    她是我的生命,我的財富,我的黃金。
    塔勞的安馨,不管痛苦和歡欣,
    總對我獻出她那一顆芳心。
    塔勞的安馨,我的資產(chǎn),我的財富,
    你,我的靈魂,我的血,我的肉!
    不管我們遭遇到怎樣怕人的雷雨,
    我們總拿定主意要互相幫助。
    疾病、迫害、憂愁和痛苦,
    只會使我們的愛情更加鞏固。
    塔勞的安馨,我的光,我的太陽,
    我的生命要和你的融洽在一起至死不忘!
    就象一棵棕櫚樹依舊玉立亭亭,
    不管暴雨狂風(fēng)曾一度將它侵凌,
    在重重的煩惱和厄運煎逼之下,
    我們的愛情也將變得堅強而偉大!
    塔勞的安馨,我的資產(chǎn),我的財富,
    你,我的靈魂,我的血,我的肉!
    即使有一天你要離我他往,
    去到那難得看見太陽的地方,
    我也要跟著你,穿過大海和森林,
    穿過冰霜、牢獄和敵人的大軍!
    塔勞的安馨,我的光,我的太陽,
    我的生命要和你的融洽在一起至死不忘!
    1637年
    錢春綺譯
    ①此詩為詩人一同窗摯友在塔勞教堂中舉行婚禮而作。
    選自《德國詩選》,上海譯文出版社(1982)

    在線工具導(dǎo)航