在线观看日韩在线视频,亚洲 日韩 欧美 另类 国产,日本不卡一区二区三区最新,亚洲欧美一区在线观看

    <menuitem id="e5txj"></menuitem>

    <small id="e5txj"><menuitem id="e5txj"></menuitem></small>

    撂(liao)

    【拼音】:liào
    【部首】:扌
    【筆畫數(shù)】:14 筆
    【五筆】:rltk

    【基本解釋】

    liào
    放,擱:他撂下飯碗走了。
    弄倒:撂跤。手一使勁,就把他撂倒了。
    丟,拋棄:撂荒。撂挑子。
    筆畫數(shù):14;
    部首:扌;
    筆順編號(hào):12125121354251


    【詳細(xì)解釋】

    liào
    【動(dòng)】
    (形聲。從手,略聲。本義:撇開,擱下,丟開)
    同本義〖leaveaside;bypass〗
    難道我上學(xué)去,撂得你們冷清了不成?——《紅樓夢(mèng)》
    放,丟〖throwoff〗
    我的東西還沒處撂呢?——《紅樓夢(mèng)》
    又如:撂擔(dān)子(丟下?lián)?;撂過手(放過不問);撂開手(分手;撒手不管);撩東撾西(亂拉亂扔)
    放倒。指死去或打死的意思〖shootdown〗。如:撂倒(槍擊而倒)
    超越。把別人拋在后面〖o(jì)utstrip;surpass〗。如:撂過(趕過;超過)
    摔倒,弄倒〖throwdown〗。如:用右手輕輕一撂,小子就跌倒了;撂跤(摔交)
    撂荒
    liàohuāng
    〖(offields)discontinuefarmingandletgooutofcultivation;reclaimwasteland〗[方言]∶土地不繼續(xù)耕種,任其荒蕪
    減少撂荒面積
    也作“拋荒”
    撂交
    liàojiāo
    〖wrestling〗[方言]∶摔交
    撂手
    liàoshǒu
    〖washone'shandsofthematter;throwup(one'sjob)〗作罷;丟開不管
    撂手甩袖
    撂臺(tái)
    liàotái
    〖washone'shandsof〗指丟下該負(fù)責(zé)的事,甩手不干
    撂挑子
    liàotiāozi
    〖throwupone’sjob〗比喻放棄工作,推脫不干
    撂心思
    liàoxīnsi
    〖careful;mindful;conscientious〗[方言]∶經(jīng)心
    他對(duì)家事全不撂心思
    清空輸入框

    在線工具導(dǎo)航