在线观看日韩在线视频,亚洲 日韩 欧美 另类 国产,日本不卡一区二区三区最新,亚洲欧美一区在线观看

    <menuitem id="e5txj"></menuitem>

    <small id="e5txj"><menuitem id="e5txj"></menuitem></small>

    渡荊門送別

    類型:古代詩詞-描寫月亮的古詩

    渡遠(yuǎn)荊門外,來從楚國游。
    山隨平野盡,江入大荒流。
    月下飛天鏡,云生結(jié)海樓。
    仍憐故鄉(xiāng)水,萬里送行舟。

    注解
    1、荊門:山名,在湖北省宜都縣西北。
    2。海樓:海市蜃樓。
    3、故鄉(xiāng)水:指長江,李白早年住在四川,故有此言。

    譯文
    自劍門之外的西蜀沿江東下,
    來到了楚國境內(nèi)作一次旅游。
    崇山隨著荒野出現(xiàn)漸漸逝盡,
    長江進入了莽原也緩緩而流。
    月影倒映江中象是飛來天鏡,
    云層締構(gòu)城郭幻出海市蜃樓。
    我依然憐愛這來自故鄉(xiāng)之水,
    行程萬里繼續(xù)漂送我的行舟。

    賞析
    唐開元十四年(726),詩人懷著“仗劍去國,辭親遠(yuǎn)游”之情,出蜀東下,此詩即在旅游途中所作。從詩意看,詩人與送行者同舟共發(fā),是在舟中吟送的。清朝沈德潛認(rèn)為,詩中無“送別”意,題中“送別”二字可刪,是不確的。這首詩雖意在描繪山水,然而仔細(xì)揣摩,“送別”之意猶在,足見椽筆功夫。
    “山隨平野盡,江入大荒流”與杜甫的“星垂平野闊,月涌大江流”,可比功力。或認(rèn)為李是行舟流覽,杜則停舟細(xì)看。此說頗是在理。

    在線工具導(dǎo)航