在线观看日韩在线视频,亚洲 日韩 欧美 另类 国产,日本不卡一区二区三区最新,亚洲欧美一区在线观看

    <menuitem id="e5txj"></menuitem>

    <small id="e5txj"><menuitem id="e5txj"></menuitem></small>

    初讀賈浦曼譯荷馬有感

    類型:外國詩詞-歐洲_Europe-英國詩歌_United_Kingdom

    我游歷了很多金色的國度,
    看過不少好的城邦和王國,
    還有多少西方的海島,歌者
    都已使它們向阿波羅臣服。
    我常聽到有一境域,廣闊無垠,
    智慧的荷馬在那里稱王,
    我從未領(lǐng)略的純凈、安詳,
    直到我聽見賈浦曼的聲音
    無畏而高昂。于是,我的情感
    有如觀象家發(fā)現(xiàn)了新的星座,
    或者像科爾特斯,以鷹隼的眼
    凝視著大平洋,而他的同伙
    在驚訝的揣測(cè)中彼此觀看,
    盡站在達(dá)利安高峰上沉默。
    (查良錚譯)
    清空輸入框

    在線工具導(dǎo)航