在线观看日韩在线视频,亚洲 日韩 欧美 另类 国产,日本不卡一区二区三区最新,亚洲欧美一区在线观看

    <menuitem id="e5txj"></menuitem>

    <small id="e5txj"><menuitem id="e5txj"></menuitem></small>

    宿府

    類型:古代詩詞-唐詩三百首-七言律詩

    清秋幕府井梧寒,獨(dú)宿江城蠟炬殘。
    永夜角聲悲自語,中庭月色好誰看。
    風(fēng)塵荏苒音書絕,關(guān)塞蕭條行路難。
    已忍伶俜十年事,強(qiáng)移棲息一枝安。

    注解
    1、永夜句:意謂長夜中唯聞號(hào)角聲像在自作悲語。永夜:長夜。
    2、風(fēng)塵荏苒:喻戰(zhàn)亂不絕。荏苒:猶輾轉(zhuǎn)。
    3、已忍句:指自天寶十四載(七五五)安祿山反至寫此詩,已忍受了十年的伶俜生活。伶俜:飄零之意。
    4、強(qiáng)移句:用《莊子·逍遙游》“鷦鷯巢于深林,不過一枝”意,喻自己之入嚴(yán)幕,原是勉強(qiáng)以求暫時(shí)的安居。

    譯文
    深秋時(shí)節(jié),幕府井邊梧桐疏寒;
    獨(dú)宿江城,更深人靜殘燭暗淡。
    長夜里,號(hào)角聲有如人的悲語;
    中天月色雖好,誰有心情仰看?
    亂中四處漂泊,親朋音書皆斷,
    關(guān)塞零落蕭條,行路十分艱難。
    忍受困苦,我顛沛流離了十年;
    勉強(qiáng)棲息一枝,暫借幕府偷安。

    賞析
    這首詩是依人作客,抒寫旅愁,有一種百無聊賴之情。前四句寫景,后四名抒情。首聯(lián)寫?yīng)毸藿?,環(huán)境清寒;頷聯(lián)寫“獨(dú)宿”的所聞所見;頸聯(lián)寫戰(zhàn)亂未息,處世艱難;末聯(lián)寫漂泊十年,如今暫且棲安。全詩表達(dá)了作者悲涼深沉的情感,流露了懷才不遇的心緒。
    清空輸入框

    在線工具導(dǎo)航