在线观看日韩在线视频,亚洲 日韩 欧美 另类 国产,日本不卡一区二区三区最新,亚洲欧美一区在线观看

    <menuitem id="e5txj"></menuitem>

    <small id="e5txj"><menuitem id="e5txj"></menuitem></small>

    中呂·普天樂(lè)·秋懷(張可久)

    類(lèi)型:古代詩(shī)詞-元曲精選

    為誰(shuí)忙,莫非命。西風(fēng)驛馬⑴。落月書(shū)燈。青天蜀道難,紅葉吳江冷⑵。兩字功名頻看鏡,不饒人白發(fā)星星。釣魚(yú)子陵⑶,思莼季鷹(4),笑我飄零。

    注釋
    ⑴西風(fēng)驛馬:指在蕭瑟西風(fēng)中驅(qū)馬奔忙。
    ⑵吳江:即松江,為太湖最大的支流。
    ⑶釣魚(yú)子陵:指拒絕漢光武帝征召隱居垂釣的嚴(yán)光。

    譯文
    究竟是為誰(shuí)這樣辛苦奔波?莫非是命中注定。西風(fēng)蕭瑟瘦馬顛簸,落月下書(shū)卷伴一盞昏燈。蜀道之難難于上青天,紅葉滿(mǎn)山吳江凄冷。為那兩字功名,歲月匆匆不饒人,鏡中人已白發(fā)頻添。垂釣的嚴(yán)光,思戀莼羹的季鷹,定會(huì)笑我飄零。
    簡(jiǎn)析
    張可久是一個(gè)始終沉抑下僚、不能施展抱負(fù)的失意者,這首《普天樂(lè)·秋懷》就是他自覺(jué)歲月銷(xiāo)磨而功名難遂的悲嘆。
    這篇作品講究格律、辭藻,用典較多,文詞工巧婉約,頗能體現(xiàn)“小山樂(lè)府”的特色。
    清空輸入框

    在線(xiàn)工具導(dǎo)航