在线观看日韩在线视频,亚洲 日韩 欧美 另类 国产,日本不卡一区二区三区最新,亚洲欧美一区在线观看

    <menuitem id="e5txj"></menuitem>

    <small id="e5txj"><menuitem id="e5txj"></menuitem></small>

    我接受你,孤苦伶仃

    類型:外國詩詞-歐洲_Europe-俄羅斯詩歌_Russia

    “如同可憐的小丑展示
    自己不幸的生理缺陷,
    我述說著自己的孤苦伶仃。”
    ―――瑪?茨維塔耶娃
    我接受你,孤苦伶仃,
    就像接受離別,關系破裂,欺侮,
    如同德?卡斯特羅的畸形人肩負重物
    走在高高的峰頂――這是命運。
    我接受你仿佛準備從聚會離去,
    道路鋪展成十字,
    那里只有失落或是苦惱,
    有世界上最高的教堂臺階。
    在那里有世界上最高尚的靈魂
    損耗著自己,如同享用貢品,
    與永遠的貧民
    接受著自己僅可糊口的食糧。
    詩人的風衣――與粗布衣衫類似,
    哦,詩歌,哦,我的類似物,
    為了鐘愛的不朽的世界
    把不愛獻給自己,
    多么珍貴,像峰頂與教堂臺階,
    如同那損失,與之斗爭,
    我背叛自己,像對待詛咒,
    向著不知所措的孤寂。
    1960年。

    在線工具導航