在线观看日韩在线视频,亚洲 日韩 欧美 另类 国产,日本不卡一区二区三区最新,亚洲欧美一区在线观看

    <menuitem id="e5txj"></menuitem>

    <small id="e5txj"><menuitem id="e5txj"></menuitem></small>

    雜詩·聞道黃龍戍

    類型:古代詩詞-憂國憂民的古詩

    聞道黃龍戍,頻年不解兵。
    可憐閨里月,長在漢家營。
    少婦今春意,良人昨夜情。
    誰能將旗鼓,一為取龍城。

    注釋
    ①聞道:聽說。黃龍戍:即黃龍,在今遼寧開原縣西北,此指邊地。解兵:放下兵器。
    ②良人:古代妻子對丈夫的稱呼。
    ③龍城:在今蒙古境內(nèi),這里借指敵方要地。
    翻譯
    早就聽說黃龍城有戰(zhàn)爭,
    連續(xù)多年不見雙方撤兵。
    可憐閨中寂寞獨(dú)自看月,
    她們思念之心長在漢營。
    今晚上少婦的相思情意,
    正是昨夜征夫想家之情。
    何時(shí)高舉戰(zhàn)旗擂鼓進(jìn)軍,
    但愿一鼓作氣取龍城。

    賞析
    這首反戰(zhàn)詩,是沈佺期的傳世名作。詩通過寫閨中怨情揭露了戰(zhàn)爭給人民生活帶來的痛苦,表達(dá)了詩人對人民的關(guān)切和同情。此詩構(gòu)思奇巧,尤其是中間寫閨中少婦和征人相互思念的兩聯(lián)。“可憐閨里月,長在漢家營”,以月為媒介寫每當(dāng)月夜,兩地親人都相互懷念,共看明月遙寄相思之情。“少婦今春意”、“良人昨夜情”,在戰(zhàn)爭年代,千千萬萬親人分離,都是日思夢想。末句突出表達(dá)了征夫和思婦的心愿:希望有良將帶兵,一舉克敵,使家人早日團(tuán)聚,使人民過上和平、寧靜的生活。
    清空輸入框

    在線工具導(dǎo)航