在线观看日韩在线视频,亚洲 日韩 欧美 另类 国产,日本不卡一区二区三区最新,亚洲欧美一区在线观看

    <menuitem id="e5txj"></menuitem>

    <small id="e5txj"><menuitem id="e5txj"></menuitem></small>

    送梓州李使君

    類型:古代詩詞-唐詩三百首-五言律詩

    萬壑樹參天,千山響杜鵑。
    山中一夜雨,樹杪百重泉。
    漢女輸橦布,巴人訟芋田。
    文翁翻教授,不敢倚先賢。

    注解
    1、文翁:漢景時為郡太守,政尚寬宏,見蜀地僻陋,乃建造學(xué)宮,誘育人才,使巴蜀日漸開化。
    2、翻:翻然改圖之翻。這兩句,紀(jì)昀說是“不可解”。趙殿成說是“不敢,當(dāng)是敢不之論”。高眇瀛云:“末二句言文翁教化至今已衰,當(dāng)更翻新以振起之,不敢倚先賢成績而泰然無為也。此相勉之意,而昔人以為此二句不可解,何邪?”趙、高二說中,趙說似可采。

    譯文
    梓州一帶千山萬壑盡是大樹參天,
    山連著山到處可聽到悲鳴的杜鵑。
    山里昨晚不停地下了透夜的春雨,
    樹梢淅淅瀝瀝活象瀉著百道清泉。
    蜀漢婦女以花織成的布來納稅,
    巴郡農(nóng)民常為農(nóng)田之事發(fā)生訟案。
    但愿你重振文翁的精神辦學(xué)教化,
    不可倚仗先賢的遺澤清靜與偷閑。

    賞析
    這是一首投贈詩,送友人李使君赴梓州上任。詩以即景生情,抒發(fā)惜別心緒,也兼寫蜀中的風(fēng)景土俗。開頭四句寫梓州山林奇勝;五、六兩句寫“漢女巴人”之風(fēng)俗;七、八句以漢景帝時蜀郡太守文翁比擬李使君;寓意不能因?yàn)榇说仄?,人民難治而改變文翁教化之策。
    詩的情緒積極開朗,格調(diào)高遠(yuǎn),前半首尤勝,是唐詩中寫送別的名篇之一。
    清空輸入框

    在線工具導(dǎo)航