在线观看日韩在线视频,亚洲 日韩 欧美 另类 国产,日本不卡一区二区三区最新,亚洲欧美一区在线观看

    <menuitem id="e5txj"></menuitem>

    <small id="e5txj"><menuitem id="e5txj"></menuitem></small>

    春望

    類型:古代詩詞-憂國憂民的古詩

    國破山河在,城春草木深。
    感時花濺淚,恨別鳥驚心。
    烽火連三月,家書抵萬金。
    白頭搔更短,渾欲不勝簪。

    注釋
    1、國破:指國都長安被叛軍占領(lǐng)。
    2、感時句:因感嘆時事,見到花也會流淚。
    3、渾:簡直。
    4、不勝簪:因頭發(fā)短少,連簪子也插不上。

    譯文
    長安淪陷國家破碎,只有山河依舊,
    春天來了城空人稀,草木茂密深沉。
    感傷國事面對繁花,難禁涕淚四濺,
    親人離散鳥鳴驚心,反覺增加離恨。
    立春以來戰(zhàn)火頻連,已經(jīng)蔓延三月,
    家在州音訊難得,一信抵值萬金。
    愁緒纏繞搔頭思考,白發(fā)越搔越短,
    頭發(fā)脫落既短又少,簡直不能插簪。

    賞析
    唐玄宗天寶十五年(756)七月,安史叛軍攻陷長安,肅宗在靈武即位,改元至德。杜甫在投奔靈武途中,被叛軍俘至長安,次年(至德二年)寫此詩。
    詩人目睹淪陷后的長安之簫條零落,身歷逆境思家情切,不免感慨萬端。詩的一、二兩聯(lián),寫春城敗象,飽含感嘆;三、四兩聯(lián)寫心念親人境況,充溢離情。
    全詩沉著蘊藉,真摯自然,反映了詩人熱愛祖國,眷懷家人的感情。今人徐應(yīng)佩、周溶泉等評此詩曰:“意脈貫通而平直,情景兼?zhèn)涠挥坞x,感情強(qiáng)烈而不淺露,內(nèi)容豐富而不蕪雜,格律嚴(yán)謹(jǐn)而不板滯?!贝苏擃H為妥帖?!凹視秩f金”亦為流傳千古之名言。
    清空輸入框

    在線工具導(dǎo)航