在线观看日韩在线视频,亚洲 日韩 欧美 另类 国产,日本不卡一区二区三区最新,亚洲欧美一区在线观看

    <menuitem id="e5txj"></menuitem>

    <small id="e5txj"><menuitem id="e5txj"></menuitem></small>

    詩人致繆斯

    類型:外國詩詞-歐洲_Europe-俄羅斯詩歌_Russia

    我背叛了許多人和許多事,
    決戰(zhàn)的時刻,我拋掉了旗幟,
    可是,一天又一天過去,我的靈魂
    始終忠實于你嚴厲的命令。
    一聽見你溫柔而又不容置疑的召喚
    我丟下手頭的工作,病病殃殃,從床上爬起,
    我走出溫柔鄉(xiāng)
    為的是重新和你站在一起。
    在寂靜的田野上,在莊稼地恬人的喧嘩聲中,
    金色的云翳包裹了我全身,
    我竭力把我的每一次顫抖、每一聲幸福的喘息
    寫進詩中。
    在充滿欲望的幽暗中,在情欲纏綿的痛苦中,
    我把生命交給瘋狂的命運,
    我牢記、牢記我啜飲的每一口幸福,
    為的是能為你講述。
    當死神佇立床前,一身縞素,
    臥榻,是我全部理想與之交融無間的地方,
    克服悲傷和恐懼我執(zhí)著地
    捕捉著每個瞬間和每個意象。
    痛苦的經久考驗已使我疲倦,
    我用手撫模著遲鈍的槍機,
    我有過幸福,因為我曾用我的自白
    為你編織花環(huán)。
    我不知道我的有生之年還有多久,
    不知道我去的地方是黑暗還是光明,――
    我的靈魂仍不倦地追隨著你,
    并且永遠對你忠誠!
    1911年11月27日
    張冰
    清空輸入框

    在線工具導航