在线观看日韩在线视频,亚洲 日韩 欧美 另类 国产,日本不卡一区二区三区最新,亚洲欧美一区在线观看

    <menuitem id="e5txj"></menuitem>

    <small id="e5txj"><menuitem id="e5txj"></menuitem></small>

    除夜·旅館寒燈獨(dú)不眠

    類型:古代詩詞-春節(jié)古詩

    旅館寒燈獨(dú)不眠,客心何事轉(zhuǎn)凄然?
    故鄉(xiāng)今夜思千里,霜鬢明朝又一年。
    【注釋】
    1.除夜:即舊歷除夕。
    2.凄然:凄涼,悲傷。
    3.霜鬢:兩鬢白如霜。
    【釋意】
    住在客棧里,獨(dú)對(duì)殘燈,睡不著覺。不知什么緣故,詩人的心情變得十分凄涼悲傷。在這除夕之夜,想象故鄉(xiāng)人思念千里之外的自己的情景,而明天又要增加一歲,新添不少白發(fā)啊。佳節(jié)思親是常情,歷來如此。但除夕之夜,“獨(dú)不眠”、“轉(zhuǎn)凄然”、“思千里”,還有一層意思:到了明天,就又增加一歲,包含了詩人年復(fù)一年老大無成的傷感。
    【名句賞析】“故鄉(xiāng)今夜思千里”:
    詩人客居他鄉(xiāng),油然而生孤寂的思鄉(xiāng)之情,但詩人撇開自己,從對(duì)方入手,想象故鄉(xiāng)親人思念千里之外的自己的情景。這種反客為主的寫法,即為反襯手法。
    清空輸入框

    在線工具導(dǎo)航