在线观看日韩在线视频,亚洲 日韩 欧美 另类 国产,日本不卡一区二区三区最新,亚洲欧美一区在线观看

    <menuitem id="e5txj"></menuitem>

    <small id="e5txj"><menuitem id="e5txj"></menuitem></small>

    腹背受敵

    【成語拼音】 fù bèi shòu dí
    【成語字?jǐn)?shù)】 四字成語
    【成語解釋】 腹:肚子;指前面;背:背脊;指后面;受:遭到;受到。前后都受到敵人的攻擊;處于被動不利的局面。
    【成語出處】 北齊 魏收《魏書 崔浩傳》:“裕西入函谷,則進(jìn)退路窮,腹背受敵?!?
    【成語例子】 他只有奮力沖上這座山峰,才有可能擺脫腹背受敵的困境。
    【成語繁體】 腹背受敵
    【成語簡拼】 FBSD
    【反義詞   】 金蟬脫殼、各個擊破
    【近義詞   】 四面楚歌、十面埋伏
    【成語注音】 ㄈㄨˋ ㄅㄟˋ ㄕㄡˋ ㄉ一ˊ
    【常用程度】 常用成語
    【感情色彩】 中性成語
    【成語用法】 腹背受敵主謂式;作謂語、補(bǔ)語、分句;用于戰(zhàn)爭狀態(tài)。
    【成語結(jié)構(gòu)】 主謂式成語
    【成語年代】 古代成語
    【成語辨析】 腹背受敵和“四面楚歌”;都表示“受到敵人夾攻而走投無路”的困境。但腹背受敵偏重指前后受到敵人的攻擊;“四面楚歌”偏重指四面受敵;而又孤立無援。
    【成語謎語】 前面挨一槍,后面挨一刀
    【成語歇后語】狗熊斗群蜂
    【英語翻譯】 have enemies in front and rear
    【日語翻譯】 腹背(ふくはい)に敵を受(う)ける
    【俄語翻譯】 подвергáться нападéнию с фрóнта и с тыла
    【其他翻譯】 frontal und rücklings zugleich angegriffen werden recevoir le choc de I'ennemi de front et sur ses arrières

    在線工具導(dǎo)航