在线观看日韩在线视频,亚洲 日韩 欧美 另类 国产,日本不卡一区二区三区最新,亚洲欧美一区在线观看

    <menuitem id="e5txj"></menuitem>

    <small id="e5txj"><menuitem id="e5txj"></menuitem></small>

    公事公辦

    【成語拼音】 gōng shì gōng bàn
    【成語字?jǐn)?shù)】 四字成語
    【成語解釋】 公家事按公家規(guī)定來辦;不徇私情;不講情面。
    【成語出處】 清 吳趼人《二十年目睹之怪現(xiàn)狀》第72回:“卑職也知道罪無可逭,所以帶印在此,情愿納還此職,只求大帥把這件事公事公辦?!?
    【成語例子】 各級(jí)領(lǐng)導(dǎo)干部都應(yīng)堅(jiān)持原則,公事公辦。
    【成語繁體】 公事公辦
    【成語簡(jiǎn)拼】 GSGB
    【反義詞   】 假公濟(jì)私、徇私舞弊
    【近義詞   】 秉公持正
    【成語注音】 ㄍㄨㄥ ㄕˋ ㄍㄨㄥ ㄅㄢˋ
    【常用程度】 常用成語
    【感情色彩】 中性成語
    【成語用法】 公事公辦主謂式;作謂語、賓語;含褒義,表示秉公辦理。
    【成語結(jié)構(gòu)】 主謂式成語
    【成語年代】 近代成語
    【成語正音】 事,不能讀作“sì”。
    【成語辨形】 公,不能寫作“功”。
    【成語謎語】 班頭打他爹
    【成語歇后語】兒媳婦坐堂;包公打鑾駕;班頭打他爹
    【英語翻譯】 Do business according to official principles
    【日語翻譯】 虥のことは虥平に処理する
    【俄語翻譯】 рабóта есть рабóта
    【其他翻譯】 Dienst ist Dienst traiter les affaires officielles en principe officiel

    在線工具導(dǎo)航