在线观看日韩在线视频,亚洲 日韩 欧美 另类 国产,日本不卡一区二区三区最新,亚洲欧美一区在线观看

    <menuitem id="e5txj"></menuitem>

    <small id="e5txj"><menuitem id="e5txj"></menuitem></small>

    顛倒黑白

    【成語拼音】 diān dǎo hēi bái
    【成語字?jǐn)?shù)】 四字成語
    【成語解釋】 把黑的說成白的;把白的說成黑的。比喻故意歪曲事實;混淆是非。
    【成語出處】 戰(zhàn)國 楚 屈原《楚辭 九章 懷沙》:“變白以為黑兮,倒上以為下?!?
    【成語例子】 終日終夜,只是躺在煙鋪上,公事大小,一概不問,任著幕賓胥使,顛倒黑白。(清 彭養(yǎng)鷗《黑籍冤魂》第七回)
    【成語繁體】 顛倒黑白
    【成語簡拼】 DDHB
    【反義詞   】 實事求是
    【近義詞   】 顛倒是非、混淆是非、指鹿為馬
    【成語注音】 ㄉ一ㄢ ㄉㄠˇ ㄏㄟ ㄅㄞˊ
    【常用程度】 常用成語
    【感情色彩】 中性成語
    【成語用法】 顛倒黑白動賓式;作謂語、定語;指故意的。
    【成語結(jié)構(gòu)】 動賓式成語
    【成語年代】 近代成語
    【成語正音】 倒,不能讀作“dào”。
    【成語辨析】 顛倒黑白和“顛倒是非”、“混淆是非”、“混淆黑白”;都含“故意違反事實;混淆正確和謬誤;制造混亂”的意思。不同在于:“混淆是非”和“混淆黑白”用于強(qiáng)調(diào)“故意制造某種假象;造成混亂”的意思;顛倒黑白和“混淆黑白”用于強(qiáng)調(diào)“故意歪曲事實”的意思時;“顛倒是非”和“混淆是非”用于強(qiáng)調(diào)“把正確的和謬誤顛倒;認(rèn)識上有錯誤”的意思。
    【成語謎語】 照相底片
    【英語翻譯】 call white black and black white; invert justice
    【日語翻譯】 是非(ぜひ)を転倒する,黒を白と言いくるめる
    【俄語翻譯】 выдавáть чёрное за бéлое
    【其他翻譯】 aus schwarz weiβ und aus weiβ schwarz machen

    在線工具導(dǎo)航