在线观看日韩在线视频,亚洲 日韩 欧美 另类 国产,日本不卡一区二区三区最新,亚洲欧美一区在线观看

    <menuitem id="e5txj"></menuitem>

    <small id="e5txj"><menuitem id="e5txj"></menuitem></small>

    不揣冒昧

    【成語(yǔ)拼音】 bù chuǎi mào mèi
    【成語(yǔ)字?jǐn)?shù)】 四字成語(yǔ)
    【成語(yǔ)解釋】 用于沒有慎重考慮就輕率行事的客氣話。
    【成語(yǔ)出處】 清 曹雪芹《紅樓夢(mèng)》第84回:“晚生還有一句話,不揣冒昧,合老世翁商議?!?
    【成語(yǔ)例子】 又看到日本學(xué)界也每每用漢文出書,我真是不揣冒昧,竟想把我的論著也拿去嘗試。(郭沫若《海濤集 我是中國(guó)人》)
    【成語(yǔ)繁體】 不揣冐昧
    【成語(yǔ)簡(jiǎn)拼】 BCMM
    【成語(yǔ)注音】 ㄅㄨˋ ㄔㄨㄞˇ ㄇㄠˋ ㄇㄟˋ
    【常用程度】 常用成語(yǔ)
    【感情色彩】 中性成語(yǔ)
    【成語(yǔ)用法】 不揣冒昧聯(lián)合式;作謂語(yǔ);用于謙虛的說(shuō)法。
    【成語(yǔ)結(jié)構(gòu)】 聯(lián)合式成語(yǔ)
    【成語(yǔ)年代】 近代成語(yǔ)
    【英語(yǔ)翻譯】 Excuse me for taking the liberty
    【日語(yǔ)翻譯】 ぶしつけを顧(かえり)みず,ぶしつけながら,唐突(とうとつ)なが
    【俄語(yǔ)翻譯】 осмéливаться
    【其他翻譯】 darf ich es wagen

    在線工具導(dǎo)航