在线观看日韩在线视频,亚洲 日韩 欧美 另类 国产,日本不卡一区二区三区最新,亚洲欧美一区在线观看

    <menuitem id="e5txj"></menuitem>

    <small id="e5txj"><menuitem id="e5txj"></menuitem></small>

    打落水狗

    【成語拼音】 dǎ luò shuǐ gǒu
    【成語字?jǐn)?shù)】 四字成語
    【成語解釋】 比喻繼續(xù)打擊已經(jīng)失敗的壞人。
    【成語出處】 瞿秋白《序言》:“魯迅的著名的‘打落水狗’真正是反自由主義,反妥協(xié)主義的宣言。”
    【成語例子】 至于“打落水狗”,則并不如此簡單,當(dāng)看狗之怎樣,以及如何落水而定。(魯迅《墳 論“費厄波賴”應(yīng)該緩行》)
    【成語簡拼】 DLSG
    【反義詞   】 縱虎歸山
    【近義詞   】 打死老虎
    【成語注音】 ㄉㄚˇ ㄌㄨㄛˋ ㄕㄨㄟˇ ㄍㄡˇ
    【常用程度】 常用成語
    【感情色彩】 中性成語
    【成語用法】 打落水狗動賓式;作謂語;指繼續(xù)打擊已經(jīng)失敗的壞人。
    【成語結(jié)構(gòu)】 動賓式成語
    【成語年代】 當(dāng)代成語
    【英語翻譯】 beat a drowning dog < completely crush a defeated enemy; beat the mad dog even through it is already in the water>
    【日語翻譯】 窮地 (きゅうち)に陥 (おちい)った敵に追い討 (う)ちをかける

    在線工具導(dǎo)航