在线观看日韩在线视频,亚洲 日韩 欧美 另类 国产,日本不卡一区二区三区最新,亚洲欧美一区在线观看

    <menuitem id="e5txj"></menuitem>

    <small id="e5txj"><menuitem id="e5txj"></menuitem></small>

    糖衣炮彈

    【成語拼音】 táng yī pào dàn
    【成語字數(shù)】 四字成語
    【成語解釋】 用糖衣裹著的炮彈。比喻反動派用腐蝕、拉攏、誘惑等手段向無產(chǎn)階級進攻或進行顛覆活動。
    【成語出處】 陳登科《風(fēng)雷》第一部第49章:“不要中了敵人的糖衣炮彈,被人家拉過去?!?
    【成語例子】 (1)一些意志薄弱的人最容易被糖衣炮彈所打倒。(2)在社會主義建設(shè)時期,一些干部經(jīng)不起糖衣炮彈的進攻,滑入了經(jīng)濟犯罪的泥坑。
    【成語繁體】 鎕衣炮彈
    【成語簡拼】 TYPD
    【反義詞   】 一塵不染
    【近義詞   】 甜言蜜語
    【成語注音】 ㄊㄤˊ 一 ㄆㄠˋ ㄉㄢˋ
    【常用程度】 常用成語
    【感情色彩】 中性成語
    【成語用法】 糖衣炮彈偏正式;作主語、賓語、定語;含貶義。
    【成語結(jié)構(gòu)】 偏正式成語
    【成語年代】 當代成語
    【成語正音】 彈,不能讀作“tán”。
    【成語辨形】 糖,不能寫作“塘”。
    【成語謎語】 元宵里裹爆竹
    【英語翻譯】 sugar-coated bullet
    【日語翻譯】 糖衣(とうい)砲弾(ほうだん)
    【俄語翻譯】 снаряд в сáхарной оболочке
    【其他翻譯】 verzuckerte Geschoβkugel

    在線工具導(dǎo)航