在线观看日韩在线视频,亚洲 日韩 欧美 另类 国产,日本不卡一区二区三区最新,亚洲欧美一区在线观看

    <menuitem id="e5txj"></menuitem>

    <small id="e5txj"><menuitem id="e5txj"></menuitem></small>

    公私分明

    【成語(yǔ)拼音】 gōng sī fēn míng
    【成語(yǔ)字?jǐn)?shù)】 四字成語(yǔ)
    【成語(yǔ)解釋】 公家的與私人的界限十分清楚
    【成語(yǔ)出處】 鄧小平《在中國(guó)共產(chǎn)黨全國(guó)代表會(huì)議上的講話》:“要敢說(shuō)真話,反對(duì)說(shuō)假話,不務(wù)虛名,多做實(shí)事;要公私分明,不拿原則換人情?!?
    【成語(yǔ)例子】 高陽(yáng)《胡雪巖全傳·煙消云散》:“洋人公私分明,公家欠的債,他們不會(huì)叫私人來(lái)墊的?!?
    【成語(yǔ)簡(jiǎn)拼】 GSFM
    【反義詞   】 假公濟(jì)私
    【成語(yǔ)注音】 ㄍㄨㄥ ㄙ ㄈㄣ ㄇ一ㄥˊ
    【常用程度】 常用成語(yǔ)
    【感情色彩】 中性成語(yǔ)
    【成語(yǔ)用法】 公私分明作謂語(yǔ)、賓語(yǔ);用于處事。
    【成語(yǔ)結(jié)構(gòu)】 主謂式成語(yǔ)
    【成語(yǔ)年代】 當(dāng)代成語(yǔ)
    【英語(yǔ)翻譯】 be clearly demarcated between public and private interests
    【日語(yǔ)翻譯】 虥私の別(べつ)をはっきりさせる
    【俄語(yǔ)翻譯】 чéстно разграничивать личное и общéственное

    在線工具導(dǎo)航